Невеста и предрассудки (2004) смотреть онлайн

Невеста и предрассудки (2004)
00
Дубляж
HDTV
Смотреть онлайн
Когда свадьба пришла в маленький индийский городок, это было самой лучшей возможностью для Миссис Бакши найти подходящих женихов для своих четырех дочерей - но умная и своевольная Лалита хотела выйти замуж только по любви. Яркие чувства разгорелись, когда она встретила симпатичного Американца Уилла Дарси, но что это - любовь или ненависть?...
    1 059
    0
    00
Скриншоты:
Рецензии:
  • А вот это ведь и вправду Лиззи…-Мы уже прогоняли вас, империалистов. -я не англичанин, я американец. -а какая разница? Однажды лет десяток назад, исплевавшись после просмотра экранизации 'Гордости и предубеждения' 2005 года, решила я попереключать каналы и наткнулась на это. Вступительные титры заканчивались (названия фильма я не увидела), но уцепившись за глубоко мною любимую Айшварью Рай, 'залипла'. На какой-то минуте начала понимать, что я смотрю Её самую - адаптацию 'Гордость и предубеждение'... только без тех противоречий, которые присутствуют в экранизации с Найтли (хотя, казалось бы, 'Невеста и предрассудки' должна быть горааздо дальше от Остен, нежели фильм Райта). Да, это фильм - мюзикл, да - комедия, да - это лишь вещь по мотивам романа (только вот создатели это и не скрывали, даже, наоборот, подчеркивали, что это авторская адаптация), да - тонны сюжетных отклонений от оригинала с комичным уклоном, НО. 1) В этом фильме мистер Беннет (простите, Бакши) необычайно похож на книжный и, не побоюсь обратить внимание, на сериальный образ 1995 года (забавно, не правда ли?). 2) Самое главное, Айшвария в Лалите сыграла именно Элизабет Беннет - умную, привлекательную, тактичную девушку, осознающую устои мира, в котором живёт, и все особенности собственной семьи. Она не носится по грязному дому, не ржет как лошадь и не смотрит на Дарси с выражением лица, как будто говорящим 'Поцелуй-меня-прямо-щас' (да простят меня любители экранизации Райта, но там мисс Лиз была примерно такой). Она красиво парирует высказываниям Дарси и отвечает канону в части характера. Именно это улыбнуло, ведь эпоха совершенно иная, мир иной и страна другая. Отсюда мораль: понимание приличий и норм поведения в разные времена разные, но образ Лиззи Беннет в любой из таких периодов найдет своё место и отражение. Это особый '+' и авторам-создателям фильма, и Рай - как актрисе. 3) Даром, что Джайа, а попадание в образ Джейн 100%. Вообще, актеры отлично подобраны. С той лишь разницей, что Бинг... простите, Балрадж здесь один из редких персонажей, сильно разнящихся с книгой (это не тот мягкий аристократ и уж точно не отличается легковерностью и чрезмерной добродушностью). Но в условиях этого фильма такое прочтение абсолютно логично и не раздражает. Вся семейка Бакши - зачёт (говорим современным языком). 4) Мистер Коллинз (ой, забыла как его здесь зовут, да). Симпатичный и при этом очень комичный индиец. Отличное решение. Я от души посмеялась. 5) Европейские лица (читаем - американцы). Дарси приятен в дубляже (в оригинале голос у него - не очень). Раздражения не вызывает и на главного героя тянет. Даже гордыня у него есть. Это, конечно, не книжный Дарси (сиречь Дарси Колина Фёрта незыблем)), но в фабулу этого фильма вписывается идеально. Уикхем - такой себе противный типичный плейбойчик. Леди Кэтрин (в этом варианте - мать) и Джорджи - также вполне себе удались (по ощущениям - всё в рамках жанра и общей идеи). 6) Краски. Удивительно создателям удалось соблюсти эту тонкую грань между индийским и голливудским мюзиклом, при этом не увязнув ни в том ни в другом направлении чрезмерно. Отличная музыка, замечательные танцы и цвета. Всё как-то в тему. Аплодисменты команде. 7) Осмеивание штампов и болливудских, и голливудских. Притом это делается как-то по-доброму, с некоторой долей иронии, но не сарказма. Создатели вообще, как я поняла, не прочь посмеяться над клише культур. 8) Фраза из заголовка теперь одна из самых любимых. Она очень многое отражает. Итог: отличный мюзикл, лёгкий и ненавязчивый, который, несмотря на свою, казалось бы, вторичность, так и тянет пересмотреть.
  • По мотивам Джейн Остин...Это уже 5-я экранизация романа Остин, которую я смотрю. И сказать честно, после 'Гордость и предрассудки' 2003 года этот фильм не вызывал никаких заочных симпатий. Действие фильма мало того, что смещено во времени в современность, так еще из туманной Англии перенесено в солнечную Индию! Неслыханная дерзость! И первой мыслью было конечно, что мы не увидим ни отголоска Остин в этом продукте смешанной работы Болливуда с Голливудом. Сказать, что я была в восторге после просмотра фильма, значит ничего не сказать. Я в немом восхищении, примерно таком же, как после прочтения вышеозначенного романа. + индийский колорит - несомненно стал огромнейшим плюсом, потрясающие танцы, костюмы, еда, развлечения... Не думаю, что балы и свадьбы Остин видела именно такими, но не думаю, что даже она была бы против подобной метаморфозы. + Мистер Дарси - за него отдельное спасибо сценаристам, режиссеру и, конечно, Мартину Хендерсону, за столь убедительный и реалистичный образ. Вот именно таким должен быть Дарси: уверенным в себе, гордым, безукоризненно вежливым... Просто идеалом мужского благородства. Но при этом обаятельным и по-настоящему влюбленным. + Мистер Уикхем - на самом деле, я бы очень хотела увидеть милашку Дэниеля Гиллиса в роли мистера Дарси, разумеется, это связано с тем, что я безумно влюблена в этого актера уже очень и очень давно. Но, честно, была неуверена, что он сможет стать Уикхемом, этакий рубаха-парень, который в жизни ищет прежде всего выгоды и ничего более. Дотянуть до такого состояния Дэниэль и не смог, мы видим полувлюбленного в Лалиту Джони Уикхема. И я полностью во власти его чар. + характеры главных героев по Остин - Я безумно рада, что режиссеры в очередной раз не переделали всех и вся вокруг. Елизабет, даже под именем Лалиты - все та же мисс Беннет, умная, начитанная, безумно красивая. Мистер Коллинз приобрел индийские корни, но остался все таким же болтуном и подлизой. Мисс Лидия стала чуть более послушной и домашней, но ее все так же тянет на приключения и романтику. Мари сменила фортепиано на танцы живота, но до мастерицы ей еще далеко. Фильм получился на все 100. Даже постоянные песни и танцы в лучших традициях Болливуда не злили и не отвлекали от главного действия, но поддерживали антураж на протяжении всего фильма. И если помнить, что 10 - это идеал, то
  • Английская классика с колониальным акцентомСреди заядлых киноманов бытует мнение об индийском кино как о не очень качественной продукции. Во-первых, чаще всего эти фильмы слишком сентиментальны и перенасыщены не короткими песнями; во-вторых, невольную улыбку всегда вызывают сцены драк; в-третьих, количество снимаемых фильмов невольно наталкивает на мысль о связи количества и качества… Перечислять можно еще долго, и все это, по большому счету, справедливо. И все же есть один индийский фильм, который я стараюсь не пропускать. В 2004 году режиссер Гуриндер Чадха сняла авторскую интерпретацию романа Джейн Остен «Гордость и предубеждения» – «Невеста и предрассудки». С самого названия фильма становится ясно, что это тонкий самоироничный фильм. И если в русском переводе каламбур заглавия может быть понят не сразу, то оригинальное название «Bride & Prejudice» (сравните с оригинальным названием книги «Pride and Prejudice») сразу настраивает на соответствующий лад. Фильм вообще постоянно апеллирует к истории, к сюжету романа и стереотипам об индийском кино. Ревнители романа и его классических постановок (к которым я отношу и себя) могут не волноваться: этот фильм не оскорбит их чувств. Создатели фильма, по-моему, не претендовали на соответствие литературному источнику, не ставили амбициозных задач перед собой. Они снимали фильм по любимому роману, адаптируя его к реалиям своей жизни. И получали от этого огромное удовольствие – это ощущается в каждом кадре! Действие романа перенесено в наши дни, да еще и в Амритсар – город индийской провинции. Здесь в семье небогатого фермера живут четыре дочери, а главная задача их матери – выдать их выгодно замуж, желательно в Америку. Сценаристы и режиссер обыграли имена главных героев: Джейн превратилась в Джайю, Лиззи - в Лалиту, Мэри – в Майю, а Лидия – в Лакхи. Бингли теперь – индус по имени Балрадж, живущий в Лондоне, – по всей видимости, предел мечтаний любой индийской девушки. Свои имена сохраняют только Дарси и Уикхем. Фабулу, пожалуй, знают все – останавливаться на ней не буду. Что же тогда так влечет к 'Невесте и предрассудкам'? Фильм очень красочный, без перехода в безвкусицу: платья, пейзажи, даже городской рынок наполнены незабываемыми оттенками и чисто индийским калоритом. Танцы и песни тонко играют не грани типичного индийского фильма и голливудского мюзикла. Ну и блистательные попадания артистов в образы: Айшвария Рай, Намрата Широдкар, Мартин Хендерсон, Нитин Чандра Ганатра и поддерживают общую атмосферу фильма – самоиронию и оптимизм, но при этом их герои не превращаются в карикатуру. Конечно, ощущается, что все они смотрели и пересматривали фильм 1995 года – многое в их игре узнаваемо, но какие замечательные интерпретации героев представлены нам! Конечно, это кино, созданное в несерьезном жанре, но сделано оно довольно тщательно и, создается ощущение, что с большим удовольствием от процесса. Наверное, именно поэтому оно является отличным способом для отдыха, с ним очень просто отключиться на некоторое время от суеты и насущных дел и погрузиться в мир индийских страстей, английского юмора и американского хеппи-энда.
  • Никчёмное киноТак уже вышло, что всё детство меня пичкали Индийским кином. И я не скажу, что мне это не нравилось. Кому же не понравится красивая история любви с танцами, песнями, истинными чувствами. Но если вы садитесь за просмотр индийского фильма, то будьте уверены, что самое лучшее индийское кино-это старое индийское кино. А если не старое, то по крайней мере не то, что выбилось за рамки традиций и вообще за рамки того на чём основываются подобные фильмы. Сесть за современный индийский фильм, а тем более когда над работой этого фильма заинтересованы ещё и американцы..В общем мне стало просто интересно что же из этого получится. Уже с первых секунд видно, что американцы уже успели всё опошлить. Индийские девушки- это скромные девушки, которые повинуются родителям, но внутри себя ищут своего принца. По крайней мере именно такое впечатление у меня сложилось, пересмотрев приличный десяток их фильмов. Но тут мы видим не тех скромниц, и не тех строгих родителей. О какой настоящей индийской любви здесь вообще идёт речь? От индийского здесь только и осталось что танцы и одежда. Все наверно, как и я, уже на минуте 10 догадались, что это не что иное, а 'Гордость и предубеждение' во всём его читом виде. И если в Кире Найтли было что-то грациозное, что-то умное страстное, то та героиня которая дана нам здесь обычная пустышка. Мне нравится Айшварья Рай, я считаю её хорошей актрисой и довольно талантливой, но здесь она никак себя не показала. Итог, 'Невеста и предрассудки' очередное второсортное кино, на которое я бы даже времени не тратила. Фильм ничем не впечатлил и не зацепил вовсе. Лучше посмотрите 'Гордость и предубеждение'.
  • Очень индийское киноЯ не знаю, по какой причине я села смотреть этот фильм. С чего бы: индийские фильмы я не люблю, почти на дух не переношу, а тем более одна только мысль о том, что творение Джейн Остин переделали на индийский лад, могла бы довести меня до белого каления. Тем не менее, подчиняясь какой-то странной внутренней силе, я все же смотрю его. И потом я не пожалела, что посмотрела его. Сюжет пересказывать не буду, все его прекрасно знают. А если не знают, то слышали. Как и все индийские фильмы, «Невеста и предрассудки» полон жизнерадостности, красок и счастья, каждый, кто мелькает хоть раз в экране, излучает такой позитив, что позавидовать можно. А каждая песня заставляет тебя подорваться и танцевать вместе с ними, или даже подпевать, если есть голос. Яркие костюмы, громкие и заводные песни, индийские танцы, культура и многочисленные пейзажи Лондона и Индии – можно сказать, я влюбилась в эту страну, в эту культуру, в этот фильм. Но, что меня очень удивило, после фильма я не могла потянуть ни один другой индийский фильм. Видимо, «Невеста и предрассудки» какой-то особенный. Спасибо Гуриндер Чадха за такой потрясающий, не похожий ни на один из индийских, фильм, который я и по сей день пересматриваю вот уже который раз, и каждый раз – как впервые.
Знаете ли вы, что...
    Фильм снят по мотивам романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение» (Pride and Prejudice, 1813).
    Ради съёмок в этом фильме Айшвария Рай отказалась от роли в картине «Правила съема: Метод Хитча», съемки которой проходили в то же время.
Доступно на устройствах:
IOS
Android
Tablet
Smart TV
Поделиться с друзьями:

Невеста и предрассудки (2004) смотреть онлайн бесплатно

Плеер 3 Плеер 5
После просмотра Невеста и предрассудки (2004) обязательно оставляйте комментарии
Оставить отзыв
Прокомментировать
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Регистрация
Вход
Авторизация